November Limited Course
A Moment with Koicha

The “A Moment with Koicha” course has begun, coinciding with the tea ceremony of “kuchikiri”—the ritual of breaking the seal on a jar filled with new tea.This traditional tea ceremony event involves savoring tea aged over the summer, expressing gratitude for nature’s bounty and appreciating the passage of time.This course features thick tea, thin tea, and rare hand-rolled teas—perfect for concluding the tea year.We also offer “Tofu Zenzai” from confectionery Kokonotsu.Available for a limited time until November 30th—please take this opportunity to savor it.

霜月限定コースのご案内
「濃茶を愉しむ」

新茶が詰められた壺の封を開く「口切り」の茶事にあわせて「濃茶を愉しむ」コースが始まりました。

ひと夏寝かせて熟成させたお茶をいただくことで、自然のめぐみに感謝し、時の移ろいを味わう茶の湯の伝統的な行事です。

このコースでは、お茶の一年を締めくくるのにふさわしい濃茶や薄茶、希少な手揉み茶などを中心にお愉しみいただけます。
菓子屋ここのつさんの「豆腐ぜんざい」もあわせてご用意しております。

11月30日までの期間限定のコース、この機会にぜひご賞味ください。

立冬

冬の気が初めて立つ意。朝夕は冷え込み、日中の陽射しも弱まり、冬の足音が近づいてくる頃。
木枯らし/冬仕度

No.441

かぶせ茶+梨+シナモンの葉

香り
ホットミルク / 月桂樹 / 白い花
味わい
青菜 / オレンジピール / 甘草
水色
柳茶(やなぎちゃ)

霜降

露も霜となって降ってくるという意。 秋が一段と深まり、朝晩の冷え込みが厳しくなる頃。

No.440

紅茶+金木犀+柿の葉

香り
黄桃 / 薔薇 / 干しぶどう
味わい
ラズベリー / 糖蜜 / 梅の花
水色
赤銅(しゃくどう)

Frost descent

No.440

    Black Tea + Osmanthus + Persimmon Leaf

    Aroma
    Yellow peach / Rose / Raisins
    Flavor
    Raspberry / Molasses / Plum blossom
    Color
    Strong brown

Cold dew

No.439

    Hojicha + Japanese Pear + Lemon Peel

    Aroma
    Cardamom / Cigar / Lemon balm
    Flavor
    Brown sugar / Pineapple cake / Peach
    Color
    Light orange

“Matcha”
Tea Learning and Tasting Event

Welcome to the Sakurai Japanese Tea Experience Shop, where we host monthly seminars dedicated to Japanese teas. Beyond a basic tea tasting, our event offers an unique blend of tea appreciation and education. If you’re a tea enthusiast, why not join us? Immerse yourself in the rich tapestry of Japanese tea, exploring its history and culture.

November’s theme:”Matcha”

This time, we invite you to enjoy a “Matcha Flight” from tasting single-origin matcha varieties to creating your own blends. You can also learn techniques for preparing the perfect cup. Unlock the nuances that enhance your enjoyment of Japanese teas.

Fumiya Shiratori
Sakurai Japanese Tea Experience

Date: Monday, November 23rd, 2025
Time: 11:00-12:30 p.m.
Place: Sakurai Japanese Tea Experience
5F, spiral building, 5-6-23, Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo
Fee: 8,800 yen (tax included)
Capacity: 8 people

*In case of cancellations on the event’s day, there will be no refunds.

We accept applications from the bellow link.
Application Page

*We accept applications in order of arrival.

霜月の試飲会
〜抹茶を愉しむ〜

一つの茶葉から製法の違いにより様々な味わいを愉しめる日本茶ーー。
櫻井焙茶研究所による「霜月の試飲会」を行います。
今回は、「抹茶」をテーマに単一品種の飲み比べや、ご自身によるブレンド体験のほか、美味しい抹茶の点て方をお愉しみいただきます。
これからの日本茶の愉しみ方のヒントがここに隠れています。
是非お集まりください。

櫻井焙茶研究所 白鳥文也


日時:2025年11月23日(日)
   11:00 〜 12:30
会場:櫻井焙茶研究所
   東京都港区南青山5-6-23 スパイラル5階
会費:8,800円(税込)
定員:8名様

※ご予約を当日キャンセルする場合、キャンセル料として会費100%を頂載致します。

【お申し込み・ お問い合わせ】
以下よりお申込みいただけます。
霜月の試飲会 申し込みページ

※先着順とさせていただきます。

寒露

野草に宿る露に、冷たさを感じるようになる季節。
本格的な秋とともに、五穀の収穫の時期。

No.439

焙じ茶+梨+レモン

香り
カルダモン / シガー / レモンバーム
味わい
ブラウンシュガー / パイナップルケーキ / 白桃
水色
萱草色

Autumn-Winter Tea Tasting Experience

As autumn transitions into winter, we host a tea tasting experience centered around autumn-winter teas harvested during this season.
The host is Fumiya Shiratori of Sakurai Japanese Tea Experience. For this special occasion, we welcome Tadashi Sugiyama from “Shibakiri-en” in Shimizu, Shizuoka City. You will witness tea leaves freshly picked from the fields being steamed right before your eyes, then experience the process of making tea and tasting it.
You will also have the opportunity to taste autumn-winter bancha and sencha produced by Mr. Sugiyama.
This one-day-only tea course is presented by two individuals born into tea farming families in Shimizu, Shizuoka City, who continue the tradition of tea cultivation.
We invite you to join us for a moment where you can experience everything from the scent of the tea fields to the atmosphere of the tea factory. We encourage you to apply for this unique opportunity.

・Shibakiri-en: Tadashi Sugiyama
After graduating high school in 2018, he learned the fundamentals of tea cultivation and processing from Jiro Katahira of Houkouen. He started his own business in 2019.
He cultivates native white-leaf tea varieties selected by his family on tea fields passed down for generations in Shimizu, Shizuoka City. He produces naturally processed, hand-picked teas, primarily light-steamed sencha.

Date: Monday, November 3th, 2025
Time: 11:00-12:30 p.m.
Place: Sakurai Japanese Tea Experience
5F, spiral building, 5-6-23, Minamiaoyama, Minato-ku, Tokyo
Fee: 11,000 yen (tax included)
Capacity: 8 people

*In case of cancellations on the event’s day, there will be no refunds.

We accept applications from the bellow link.
Application Page

*We accept applications in order of arrival.

秋冬茶を味わう体験茶会

秋から冬に移りゆく季節、この時期につくられる秋冬茶を中心とした体験茶会を開きます。

亭主は、櫻井焙茶研究所の白鳥文也。
今回は特別に、静岡市清水の「しばきり園」杉山忠士さんをお招きし、茶畑からとってきたお茶の木を目の前で蒸しあげて、
お茶にして口に含むところまで体験していただきます。
また、杉山さんがつくった秋冬番茶や煎茶などもお召し上がりいただけます。
同じ静岡市清水のお茶農家に生まれ、お茶づくりをつづける二人による、この日限りのお茶のコースです。
お茶畑の香りから、茶工場の空気まで感じられるようなひとときをお届けしますので、この機会に是非お申し込みください。

・しばきり園 杉山忠士
2018年に高校を卒業後、豊好園の片平次郎からお茶の栽培・製茶の基礎を学び、2019年に独立。
代々引き継いできた静岡市清水区にある茶畑で自家選抜品種の在来白葉茶を栽培し、浅蒸しの煎茶を中心に、自然仕立てで、手摘みのお茶をつくる。


日時:2025年11月3日(月)
   11:00 〜 12:30
会場:櫻井焙茶研究所
   東京都港区南青山5-6-23 スパイラル5階
会費:11,000円(税込)
定員:8名様
※ご予約を当日キャンセルする場合、キャンセル料として会費100%を頂戴致します。

【お申し込み】
以下よりお申込みいただけます。
試飲会・体験茶会の予約 申し込みページ

※先着順とさせていただきます。